Vol. 40 茶菜聚餐

茶菜聚餐

Group Dining

用餐似乎是極其私密的事

個人的口味、喜惡,甚至生活方式、個性都展現於此

而我們卻熱愛聚餐

We expose so much during our meals,

our tastes, what we like and dislike, even our lifestyles and personalities.

Yet we LOVE group dining!

1

圍桌而坐

每人座位一席、餐具一套

空間與佳餚卻是和睦共享

While we have our own seats, our own pairs of chopsticks,

We share the space, and pass around the dishes.

四五位知心朋友的日常閒聊

分居各地的家人聚餐

十幾名工作夥伴的意見商討

無論是何者,我們都有適合您的空間與菜餚

A daily chatter with your BFFs, perhaps.

Or a family reunion dinner,

A lunch meeting with fellow colleagues,

Whichever it is, we have the space and the right menu just for you.

2

無數好點子誕生于餐桌上

無數僵持化解于一碗火候控制得極好的茶湯里

良好的氣氛使交流層面昇華,眾人的意見碰撞出更美的火花

我們相信餐桌與美味飯菜的力量

願在此與您分享

Group dining (at a right place, with good food, of course!) has magical effects —

While keeping you relaxed and warm, it deepens conversations and triggers creative thoughts.

On dining tables, countless great ideas are born, fiery conflicts solved soundlessly.

— We strongly believe in this, and are ready to prove it to you!

因為在一張餐桌上一起用過餐後,

我們就再不是陌生人

Because starting right from the minute you sit down at a shared table,

You can call each other a friend.

 

 

茶菜套餐

4

5

请游览 http://www.tearestaurant.com.my/tea-cuisine-meal-set/